1)第十六章 首次教学_沉迷学习不谈恋爱
字体:      护眼 关灯
上一章 目录 下一章
  宫本雅美虽然看上去是位女强人,然而并没有妄自尊大。在确信玄野步的能力之后,还是表现出了应有的敬重。这说明宫本雅美虽然性格冷漠、高傲,但却并不是自恃清高、心高气傲。

  玄野步本以为签完合同就完事了,却发现宫本雅美还拿出了一个印章,在合同的签名处盖了一个章。这时玄野步才记起来,在日本印章相比于签名更具有法律效应。

  日本的印章由镰仓时代从华国传入日本,并在江户时代流传开来,1873年正式使用在法律文件中。在日本,印章不仅仅是个签名形式,在某些重要的的场合,例如签署法律文件之类的情况下,都必须加盖印章,纯粹靠本人签名是没有用的,是不被认可的!

  在日本社会,印章是非常重要的存在,所以日本人都需要向政府机关登记自己的正式印章,而不幸遗失印章的话,必须第一时间向警局报备。

  日本的印章通常呈小巧的圆柱状,按照用途的不同,一名日本公民还会持有几枚不同的印章。日本印章种类繁多,但是日常生活中会用到的,大概是以下三种:

  一、认印,可以只刻姓氏,一般收快递时使用居多,或是在公司、学校等单位内部才会使用。

  二、实印(正式印章),需要向政府机关作登记的印章。用于一些重大事物的印章,比如银行大额贷款,不动产交易或者个人登记注册等。有缺口和磨损的印章不能用于实印。实印一定要刻上全名,若不幸遗失,必须立刻向警局报备。

  三、银行印,在银行或证券公司等开设帐户时申请的印章。为了防止伪造,这类印章大多会设计复杂,并用一些特别的材料来制作。

  很显然,宫本雅美在合同上印上了刻有她全名的实印。然而玄野步作为一名高中生,尚未成年,也就还没有属于自己的印章之类的东西。

  “对了,玄野先生还是名高中生,应该还没有自己的印章吧!”宫本雅美在印完两张合同后,才想起来玄野步还是高中生,基本上都没有印章。

  “嗯。”玄野步大方回答并提议道,“那我晚上把合同带回去印好章,明天再带过来吧。”

  “那就只好这样了。”

  因为玄野步还没成年,需要印章的时候,就只能用自己的监护人玄野荣奈的印章了。

  “宫本女士,中文的学习是要从今天开始吗?”

  “今天先教一点,我可以自己练习,等明天你再来检查我练习的成果。”

  既然宫本雅美都这样说了,玄野步也只好答应。其实日本人学习中文也并没有那么难,毕竟日文中也有不少汉字。但是同一个汉字,在日本和华国可能会是不同的发音或代表不同的意思,所以也不能说日本的汉字完全等价于华国的汉字。

  日语种包含三个部分,分别为汉字、

  请收藏:https://m.sueal.com

(温馨提示:请关闭畅读或阅读模式,否则内容无法正常显示)

上一章 目录 下一章